Slavoljub Popović (1936-2018) je rođen u Gornjem Sibovacu kod Podujeva, na Kosovu.
Još od osnovne škole se bavio pisanjem.
Objavio je nekoliko zbirki poezije i kratkih priča.
Njegova poezija zastupljena je u nekoliko odabranih antologija srpske poezije:
Orfej među šljivama, Svetlost Kregujevac, 1963,
Cvetnik srpskih pesnika sa sela, Prosveta, Beograd, 1967,
Poesie Paysanne Serbe, Avant-Quart, Pariz, 1969,
Darodavci iz prikrajka, SKZ, Narodna knjiga, Dečije novine, Nova knjiga, Beograd, 1984,
Pastir traži dno neba, Draganić, Beograd, 2001.
Prevođen je na više stranih jezika: francuski, španski, engleski, italijanski i druge.
Objavio je zbirke pesama Kapi sa izvora, 2005, Zora nad kulinom, 2008, Ožiljci 2019, kao i kratke priče Silazak na Lab, 2009, Pocepan kofer, 2013. i Suton nad Labom, 2019.
Objavljivao je redovno poeziju u časopisima kao što su Raskovnik, Jedinstvo, Stremljenja, Braničevo, Svetlost, Prosvjeta… Prevođen je na više stranih jezika: francuski, španski, engleski, italijanski i druge. Poeziju su mu objavljivali i strani časopisi kao što su Il narciso, Combat, Lettre francaise, Humanite, Midi Libre, Evropa, Metamorfoze, L'Indépendant. U štampi je zbirka poezije Ožiljci i zbirka priča Suton nad Labom.
Slavoljub je pesnik urođene ukletosti čija lirika odiše kosovskom tišinom i tugom [Dragiša Vitošević, Pastir traži dno neba, Draganić, Beograd, 2001, str. 469.]. Popović je čist liričar, on poseduje najbolju odliku istinskog lirskog pesnika - hrabrost neposrednog iskazivanja, te škrtost u gestu i izrazu... Ono što je kod Slavoljuba najbitnije jeste taj lični, bolni, samo njemu svojstven ton, njegov smiren i čist glas, i prigušen krik koji dolazi iz dubine bića[Milovan Danojlić: Glas Slavoljuba Popovića, Borba, Beograd, 9. 9.1972.]
Slavoljubovu čudesnu etidu još je u Orfeju među šljivama 1963. zapazio je Milosav Mirković. [Milosav Mirković: Orfej među šljivama, Delo, jul 1963] . Prilikom izlaska Poesie Paysanne Serbe u Parizu, njegovi stihovi bili su tamo najviše navođeni[Darodavci iz prikrajka, SKZ, Narodna knjiga, Dečije novine, Nova knjiga, Beograd, 1984, str. 381.]. Pariski list Kombo tada objavljuje njegovu pesmu Rat na naslovnoj strani (u prevodu francuske spisateljice Frasoaz An).